Ref: PP-008-93
Historic noble palace from the second half of the 19th century located in the center of Calvagese, facing the square and the countryside behind. Double entrance, from the back road and from the square. On the front we find an elegant loggia with six load-bearing columns of classic Gothic style. Venetian terrazzo flooring of fine colored marbles. Inside there is a collection of decorative frescoes on the ceilings and in all the upper perimeter bands with rounded edges and decorations. The numerous rooms are still partially furnished with valuable pieces and original chandeliers. In the private rooms the original fireplaces of the time have been expertly preserved.
Uninhabited since about 1970.
610 m2 covered net
105 sqm terraces and porches
1900 m2 of appurtenant land
The building requires complete renovation and is suitable both for the construction of apartments and for the construction of a farm-type accommodation facility.
Possibility of further subdivisions and possibility of accessing ecobonuses and earthquake bonuses after verification by your specialized technician.
Idioma a partir do qual a tradução automática foi gerada
Rif: PP-008-93
Palazzo storico nobiliare della seconda metà del 1800 situato nel centro di Calvagese, fronte sulla piazza e retro sulla campagna. Doppio ingresso, dalla strada retrostante e dalla piazza. Sul fronte troviamo un'elegante loggia di sei colonne portanti di tipologia classica stile gotico. Pavimentazione in seminato veneziano di marmi colorati di pregio. All'interno collezione di affreschi decorativi nei soffitti ed in tutte le fasce perimetrali superiori con stondamenti e decori. Le numerose sale sono ancora parzialmente arredate con pezzi di pregio e lampadari originali. Nelle stanze private sono stati sapientemente conservati i caminetti originali del tempo.
Disabitata più o meno dal 1970 circa.
610 mq coperti netti
105 mq terrazzi e portici
1900 mq di terra pertinenziali
L'edificio necessita di ristrutturazione integrale e si presta sia per la realizzazione di appartamenti, sia per la realizzazione di una struttura ricettiva tipo agriturismo.
Possibilità di ulteriori frazionamenti e possibilità di accedere ad ecobonus e sismabonus previa verifica da parte di un Vostro tecnico specializzato.
Ref: PP-008-93
Historischer Adelspalast aus der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts im Zentrum von Calvagese, vorne am Platz und hinten im Grünen gelegen. Doppelter Eingang, von der Straße dahinter und vom Platz. Auf der Vorderseite finden wir eine elegante Loggia aus sechs tragenden Säulen im klassischen gotischen Stil. Bodenbelag aus venezianischem Terrazzo aus edlem farbigem Marmor. Im Inneren eine Sammlung dekorativer Fresken an den Decken und in allen oberen Umfangsbändern mit Rundungen und Verzierungen. Die zahlreichen Räume sind teilweise noch mit wertvollen Stücken und originalen Kronleuchtern ausgestattet. In den Privaträumen sind die originalen Kamine der damaligen Zeit fachmännisch erhalten geblieben.
Seit etwa 1970 mehr oder weniger unbewohnt.
610 m2 netto überdacht
105 m2 Terrassen und Veranden
1900 m2 dazugehöriges Grundstück
Das Gebäude muss komplett renoviert werden und eignet sich sowohl für den Bau von Wohnungen als auch für den Bau einer Unterkunft im Bauernhausstil.
Möglichkeit weiterer Unterteilungen und Möglichkeit des Zugangs zu Ökoboni und Erdbebenboni vorbehaltlich der Überprüfung durch einen Ihrer spezialisierten Techniker.
Réf : PP-008-93
Palais noble historique de la seconde moitié du 19ème siècle situé au centre de Calvagese, devant sur la place et derrière sur la campagne. Double entrée, depuis la rue derrière et depuis la place. Sur la façade se trouve une élégante loggia de six colonnes porteuses de style gothique classique. Sol en terrazzo vénitien en marbre fin coloré. A l'intérieur, une collection de fresques décoratives aux plafonds et dans toutes les bandes du périmètre supérieur avec arrondis et décorations. Les nombreuses pièces sont encore partiellement meublées avec des pièces de valeur et des lustres originaux. Dans les salons privés, les cheminées d'origine de l'époque ont été savamment conservées.
Plus ou moins inhabité depuis 1970 environ.
610 m2 nets couverts
105 m2 de terrasses et porches
1900 m2 de terrain attenant
Le bâtiment nécessite une rénovation complète et convient aussi bien à la construction d'appartements qu'à la construction d'un logement de type ferme.
Possibilité de lotissements supplémentaires et possibilité d'accéder aux écobonus et primes tremblement de terre sous réserve de vérification par un de vos techniciens spécialisés.
Ссылка: ПП-008-93
Исторический дворянский дворец второй половины XIX века, расположенный в центре Кальвагезе, спереди на площади, сзади на сельской местности. Двойной вход, с улицы сзади и со стороны площади. Спереди мы видим элегантную лоджию из шести несущих колонн в классическом готическом стиле. Пол выложен венецианской терраццо из изысканного цветного мрамора. Внутри коллекция декоративных фресок на потолках и во всех верхних полосах периметра с закруглениями и украшениями. Многочисленные комнаты до сих пор частично обставлены ценными предметами интерьера и оригинальными люстрами. В отдельных комнатах умело сохранились оригинальные камины того времени.
Необитаемый более или менее примерно с 1970 года.
610 м2 нетто крытой площади
Террасы и веранды 105 м2
1900 м2 прилегающей земли
Здание требует полной реконструкции и подходит как для строительства квартир, так и для строительства жилого комплекса фермерского типа.
Возможность дальнейшего подразделения и возможность доступа к экобонусам и бонусам за землетрясение при условии проверки одним из ваших технических специалистов.
Ref:PP-008-93
Histórico palacio noble de la segunda mitad del siglo XIX situado en el centro de Calvagese, frente a la plaza y atrás al campo. Doble entrada, desde la calle de atrás y desde la plaza. En el frente encontramos una elegante logia de seis columnas portantes de estilo gótico clásico. Solería de terrazo veneciano en mármol de finos colores. En el interior colección de frescos decorativos en los techos y en todas las bandas perimetrales superiores con redondeos y decoraciones. Las numerosas habitaciones todavía están parcialmente amuebladas con piezas valiosas y lámparas de araña originales. En las habitaciones privadas se han conservado hábilmente las chimeneas originales de la época.
Deshabitado más o menos desde 1970 aproximadamente.
610 m2 netos cubiertos
105 m2 de terrazas y porches
1900 m2 de terreno anexo
El edificio requiere una renovación completa y es apto tanto para la construcción de apartamentos como para la construcción de un alojamiento tipo granja.
Posibilidad de mayores subdivisiones y posibilidad de acceder a ecobonos y bonos por terremotos previa verificación por parte de uno de sus técnicos especializados.