This wonderful historic 17th century Villa is located on the border between Tuscany and Umbria on the edge of a small hamlet surrounded by greenery just a few minutes from Lake Trasimeno.
The manor Villa is spread over three levels for a total of about 1,000 square meters plus 5 outbuildings for an additional 200 square meters, the whole is surrounded by about 40 hectares of land with forest and an olive grove of 250 trees in production.
The Villa was renovated in the 90s and despite being in good general condition it needs an update, the main floor has remained intact, that is the first floor, which is still inhabited and which is in some rooms with very high ceilings and decorated with frescoes. The ground floor is occupied by cellars, storages and garages, worthy of note is the ancient oil mill of 1800 which is in excellent condition. The whole building is in energy class C, this means that the degree of maintenance and efficiency is certainly higher than almost all the ancient buildings in the area and that the necessary works will be limited to an arrangement of the rooms and cosmetic, nothing in the structure, even the roof is in perfect shape.
Due to the size and the area in which it is located, the property is also suitable for a high-level tourist business.
Idioma a partir do qual a tradução automática foi gerada
Questa splendida dimora storica del 1600 si trova al confine tra Toscana e Umbria ai margini di un piccolo centro abitato immerso nel verde a pochi minuti dal Lago Trasimeno.
La villa padronale si sviluppa su tre livelli per un totale di circa 1.000 mq. più 5 annessi per ulteriori 200 mq. circa, il tutto circondato da circa 2ettari di terreno con un uliveto di 250 piante in produzione.
La Villa ha subito un intervento di ristrutturazione negli anni 90 e pur essendo in buone condizioni generali ha bisogno di manutenzione, è rimasto intatto il piano nobile, ossia il primo piano, che è ancora abitato e che si presenta in alcuni ambienti con soffitti altissimi e decorati. Il piano terra è occupato da cantine, rimesse e garages, degno di nota l'antico mulino ad olio del 1800 che si presenta in ottimo stato di conservazione. Tutto il fabbricato risulta in classe energetica C, ciò significa che il grado di manutenzione e di efficienza è senz'altro superiore a quasi tutti gli immobili antichi della zona e che i lavori necessari saranno limitati ad una sistemazione degli ambienti e di estetica, niente di strutturale, anche il tetto è perfetto.
Per le dimensioni e la zona in cui si trova, l'immobile è anche adatto per una struttura ricettiva di alto livello.
Diese prächtige historische Residenz aus dem 17. Jahrhundert befindet sich an der Grenze zwischen der Toskana und Umbrien am Rande einer kleinen Stadt, umgeben von viel Grün, nur wenige Minuten vom Trasimenischen See entfernt.
Die Hauptvilla erstreckt sich über drei Ebenen mit einer Gesamtfläche von rund 1.000 Quadratmetern. plus 5 Nebengebäude für weitere 200 Quadratmeter. ungefähr, alle umgeben von ungefähr 40 Hektar Land mit einem Olivenhain von 250 Pflanzen in Produktion.
Die Villa wurde in den 90er Jahren renoviert und obwohl sie sich in einem guten allgemeinen Zustand befindet und gewartet werden muss, ist das Erdgeschoss intakt geblieben. Dies ist das erste Stockwerk, das noch bewohnt ist und sich in einigen Zimmern mit sehr hohen Decken befindet und dekoriert ist. Im Erdgeschoss befinden sich Keller, Schuppen und Garagen. Bemerkenswert ist die alte Ölmühle aus dem 19. Jahrhundert, die sich in ausgezeichnetem Zustand befindet. Das gesamte Gebäude ist in der Energieklasse C, dies bedeutet, dass der Grad der Wartung und Effizienz sicherlich höher ist als bei fast allen alten Gebäuden in der Gegend und dass die notwendigen Arbeiten auf eine Anordnung der Räume und Ästhetik beschränkt sind, nichts Besonderes. strukturell ist sogar das Dach perfekt.
Aufgrund der Größe und des Gebiets, in dem es sich befindet, eignet sich das Anwesen auch für eine Unterkunft auf hohem Niveau.
Cette splendide demeure historique du XVIIe siècle est située à la frontière entre la Toscane et l'Ombrie à la lisière d'une petite ville entourée de verdure à quelques minutes du lac Trasimène.
La villa principale est répartie sur trois niveaux pour un total d'environ 1000 mètres carrés. plus 5 dépendances pour 200 m² supplémentaires. environ, le tout entouré d'environ 40 hectares de terrain avec une oliveraie de 250 plantes en production.
La Villa a subi une rénovation dans les années 90 et bien qu'elle soit en bon état général elle a besoin d'entretien, le rez-de-chaussée est resté intact, c'est-à-dire le premier étage, qui est toujours habité et qui se trouve dans certaines pièces avec de très hauts plafonds et décoré. Le rez-de-chaussée est occupé par des caves, des hangars et des garages, à noter l'ancien moulin à huile des années 1800 qui est en excellent état. L'ensemble du bâtiment est en classe énergétique C, cela signifie que le degré d'entretien et d'efficacité est certainement plus élevé que presque tous les bâtiments anciens de la zone et que les travaux nécessaires se limiteront à un agencement des pièces et à l'esthétique, rien d'extraordinaire. structurel, même le toit est parfait.
En raison de sa taille et de la zone dans laquelle elle se trouve, la propriété convient également à un établissement d'hébergement de haut niveau.
Эта великолепная историческая резиденция 17 века расположена на границе между Тосканой и Умбрией, на окраине небольшого городка, окруженного зеленью, всего в нескольких минутах от озера Тразимено.
Основная вилла занимает три уровня общей площадью около 1000 квадратных метров. плюс 5 хозяйственных построек на дополнительные 200 кв. около 40 гектаров земли с оливковой рощей из 250 производимых растений.
Вилла была отремонтирована в 90-х годах, и, несмотря на то, что она находится в хорошем общем состоянии, она нуждается в ремонте, но основной этаж остался нетронутым, то есть второй этаж, который все еще обитаем и который находится в некоторых комнатах с очень высокими потолками и декорирован. Первый этаж занимают подвалы, сараи и гаражи, стоит отметить старинную маслобойню 1800-х годов, которая находится в отличном состоянии. Все здание относится к классу энергопотребления C, это означает, что уровень обслуживания и эффективности, безусловно, выше, чем почти все старинные здания в этом районе, и что необходимые работы будут ограничены расположением комнат и эстетикой, ничего особенного. конструктивно, даже крыша идеальна.
Из-за размера и площади, на которой он расположен, он также подходит для размещения на высоком уровне.
Esta espléndida residencia histórica del siglo XVII se encuentra en la frontera entre la Toscana y Umbría, en el límite de una pequeña ciudad rodeada de vegetación, a solo unos minutos del lago Trasimeno.
La villa principal se distribuye en tres niveles por un total de unos 1.000 metros cuadrados. más 5 dependencias para 200 metros cuadrados adicionales. aproximadamente, todo rodeado por unas 40 hectáreas de terreno con un olivar de 250 plantas en producción.
La Villa sufrió una reforma en los años 90 y a pesar de estar en buen estado general necesita mantenimiento, la planta principal se ha mantenido intacta, es decir la primera planta, que aún está habitada y que se encuentra en algunas habitaciones con techos muy altos y decorada. La planta baja está ocupada por bodegas, galpones y cocheras, destacando la antigua almazara del siglo XIX que se encuentra en excelentes condiciones. Todo el edificio está en clase energética C, esto significa que el grado de mantenimiento y eficiencia es ciertamente superior a casi todos los edificios antiguos de la zona y que las obras necesarias se limitarán a una disposición de las habitaciones y la estética, nada extravagante. estructural, incluso el techo es perfecto.
Debido al tamaño y la zona en la que se encuentra, la propiedad también es adecuada para un alojamiento de alto nivel.
这座辉煌的历史悠久的17世纪住所位于托斯卡纳和翁布里亚之间的边界,在一个被绿树环绕的小镇的边缘,距离特拉西梅诺湖仅数分钟路程。
主别墅分布在三个楼层中,总面积约为1,000平方米。再加上5个附属建筑(额外200平方米)。约有40公顷土地,周围环绕着生产250种植物的橄榄树丛。
别墅在90年代进行了翻新,尽管总体状况良好,但仍需要维护,主层保持完好无损,即第一层,该层仍然有人居住,并且某些房间的天花板和装饰很高。一楼是地窖,棚子和车库所占据,值得注意的是建于1800年代的古老石油厂,状况良好。整个建筑的能源等级为C,这意味着维护和效率的程度肯定高于该地区几乎所有古老的建筑,并且必要的工作将仅限于房间和美学的安排,没有花哨的事情。结构,甚至屋顶也很完美。
由于它的大小和所处的区域,该物业也适合用作高级住宿设施。